תרגום אתרי סחר

תרגום אתרי סחר

שירותי תרגום אתרי סחר (e-commerce)

בעידן הנוכחי ישנם אתרי מסחר רבים המציעים ללקוחות מוצרים רבים. הלקוחות יכולים לקנות את המוצרים מאתר מקומי או שייבחרו דווקא לקנות את המוצר בחו"ל כי פעמים רבות הזמנת מוצר מחו"ל תהייה האופציה הזולה יותר, למרות העלויות הנוספות הכרוכות במשלוח ובתשלום מכס.

למה לא מספיק לתרגם אתר סחר לאנגלית

מחקרים מראים שלקוחות אתרי הסחר יעדיפו תמיד לקנות את המוצר בשפתם, ולעיתים אף יימנעו להיכנס לאתר שאינו כתוב בשפת אימם. כך למשל, למרות שאתרי מסחר רבים כתובים באנגלית, כאשר לקוח דובר שפה אחרת נתקל באתר כזה, הוא יעדיף להיכנס לאתר הדובר בשפה המקומית. מסיבה זו, כדאי לכם מאוד לתרגם את אתר הסחר שלכם לשפות המקומיות של שווקי היעד.

לדוגמא, אם אתם מעוניינים למכור את המוצרים שלכם לשוק היפני, כדאי מאוד לתרגם את האתר ליפנית, כיוון שהלקוחות היפניים יעדיפו לקנות את המוצרים ביפנית, וחלקם אפילו יימנו מלהיכנס לאתר שאינו דובר יפנית.

אם אתם חושבים שאפשר להסתפק באתר סחר באנגלית בלבד, שימו לב לנתונים הבאים: 75% מגולשי האינטרנט אינם דוברי אנגלית שפת אם. כמובן שכדי לשווק להם את המוצרים שלכם, יהיה עליכם לתרגם את האתר לשפתם. אפילו במדינות מערביות נתון זה אינו נמוך כפי שאפשר לחשוב. כך למשל, 61% מאוכלוסיית צרפת אינם דוברי אנגלית, ולכן כדי להגיע לנתח שוק זה, תרגום לצרפתית הוא חובה. במדינות אירופאיות אחרות אחוז הגולשים שאינם דוברי אנגלית גבוה אף יותר. כך למשל, באיטליה מדובר ב-65% מהגולשים ובספרד ביותר מ-77%. במזרח הרחוק אין ספק שדרוש אתר בשפה המקומית. כך למשל בסין, רק 0.75% מהאוכלוסייה דוברי אנגלית שוטפת. מכאן ברור שעל מנת לפנות לקהל היעד במדינות אחרות, לא ניתן לוותר על תרגום אתר האינטרנט לשפות של השווקים המקומיים, וחשוב לומר שמדובר בהשקעה קטנה יחסית לרווח הפוטנציאלי.

תרגום אתרי מסחר על ידי די. ג'י. גלובל

אנו מספקים שירותי תרגום במגוון שפות ותחומים, ויש לנו ניסיון רב בתרגום אתרי סחר לשפות רבות, כולל תרגום חנויות מקוונות, תרגום תיאורי מוצר, תרגום מדיניות התשלומים, תרגום המסרים השיווקיים ותרגום מדיניות החזרת המוצרים.

יש לנו מתרגמים מקצועיים בעלי ניסיון רב בתרגום שיווקי ובתרגום אתרים כולל אתרי סחר ומגוון תיאורי מוצרים בתחומים רבים. כל מתרגמי האתרים שלנו אקדמאים בעלי ניסיון בתרגום אתרים, כולל אתרי סחר.

אנו מציעים ללקוחותינו תרגום אתרי סחר במגוון שפות כולל תרגום לשפות אסייתיות תרגום ליפנית, תרגום לסינית, תרגום להינדי, תרגום לתאי ועוד, לשפות המקומיות הדרושות לשיווק בארץ תרגום אתרים לעברית, תרגום לערבית, תרגום לאמהרית, תרגום לרוסית וכן לשפות האירופאיות כולל השפות הדרושות באמריקה ובאמריקה הלטינית תרגום לאנגלית, תרגום לצרפתית, תרגום לספרדית, תרגום לאיטלקית, תרגום לגרמנית ועוד.

תרגום אתרים לעברית, ערבית ורוסית

אם האתר שלכם פונה ללקוחות בארץ, מומלץ לתרגם אותו לעברית, ערבית, רוסית ואנגלית. שימו לב שבארץ ישנם 1,400,000 דוברי ערבית וכן כמיליון דוברי רוסית, והם יעדיפו כאמור לקרוא את האתר בשפתם, ואולי אף לא תהייה להם גישה לאתר שכתוב רק בעברית או אנגלית.

פנו אלינו לתרגום אתרי אינטרנט, כולל אתרי מסחר (e-commerce)

אנא שלחו את קובצי האתר שלכם לכתובת [email protected] או מלאו את הטופס שבתחתית האתר לקבלת הצעת מחיר. חשוב לציין את שפות היעד הדרושות.