די. ג'י. גלובל מספקת שירותי תרגום מסמכים המתבצעים בצורה מדויקת, תוך שימת דגש על ההתאמה התרבותית והשפתית של הטקסט לקהל היעד. אנו מספקים תרגומים לחברות רבות בתחום ההנדסה, הרפואה, הפיננסים, הטכנולוגיה, המשפטים, הרכב, והייצור. באמצעות תרגום המסמכים, לקוחותינו מגיעים לצמיחה גלובלית בשווקים רבים בכל העולם.
תרגום מסמכים מהיר, אמין ומקצועי
באמצעות פתרונות תרגום מסמכים מתקדמים אנחנו מסייעים ללקוחותינו לספק מידע בשפות רבות ללקוחותיהם ושותפיהם בכל העולם. יש לנו מאות מתרגמים ומומחים לשוניים המתמחים במגוון רחב של תחומי תרגום המספקים תרגום מסמכים מדויק ומקצועי, בזמן ובמסגרת התקציב המוצע. אנחנו מבין בכל היבט של תהליך תרגום המסמכים ומשתמשים בטכנולוגיה המתקדמת ביותר על מנת לספק ללקוחותינו איכות תרגום ללא פשרות, בלי קשר לפורמט הקבצים: קובצי וורד (Word), FrameMaker, InDesign, IDML ועוד.
תרגום מסמכים רפואיים
אנו מספקים שירותי תרגום מסמכים רפואיים ללקוחותינו בתחום מדעי החיים והפארמה, מכשור רפואי, רפואה, ביוטק, וחברות מחקרים קליניים (CRO). אנחנו מתמחים בתרגום מגוון מסמכים רפואיים, כולל מסמכי הסכמה מדעת (IFU), מדריכי הפעלה למכשור רפואי, פרוטוקולים קליניים, הדרכות רפואיות ועוד. אנחנו משתמשים בכלי תרגום מקצועיים ומובילים על מנת לספק תרגומים רפואיים איכותיים ביותר ומשתמשים בתוכנות כגון Word, FrameMaker, InDesign ו-Google Docs כדי לספק ללקוחותינו תרגום מסמכים רפואיים ברמה הגבוהה ביותר. למתרגמים הרפואיים שלנו ניסיון רב בתרגום רפואי ובאמצעותם אנחנו מספקים ללקוחותינו תרגום מקצועי ומציעים להם מגוון שילובי שפות בתחום התרגום הרפואי, כולל תרגום מסמכים רפואיים לאנגלית, תרגום מסמכים רפואיים לעברית, ולעוד שלל רב של שפות וצירופי שפות.
תרגום מסמכים פיננסיים
אנחנו מתמחים בתרגום מסמכים פיננסיים למגזר הפיננסי. בכך הכוונה שביכולתנו לספק תרגום מסמכים פיננסיים במגוון של תתי תחומי התמחות ספציפיים וטכניים.
אנחנו מספקים את השירותים הבאים לחברות במגזר הפיננסי:
• צוות של מומחים פיננסיים: צוות המתרגמים והעורכים הפיננסיים שלנו מתמחים במגזר הפיננסים, כך שתוכלו להיות בטוחים לגבי האיכות והדיוק של שירותי תרגום המסמכים שלנו. בנוסף, אנחנו מספקים מנהלי תיקי לקוחות מנהלי פרויקטים המסורים לטיפול בתרגומים הפיננסיים של לקוחותינו.
• מגוון רחב את שירותי תרגום פיננסיים: החל מדוחות מס ועד דוחות שנתיים ודוחות רווח והפסד, שירותי התרגום שלנו מספקים מגוון רחב של מסמכים פיננסיים.
• מונחון פיננסי לדיוק מובטח: אנחנו מבינים שפיננסים היא שפה בפני עצמה. משום כך, נעבוד עמכם ביחד על מנת ליצור רשימות של מונחים ספציפיים בתחום ובמגזר שלכם. כך נוכל להבטיח את הדיוק והעקביות שבתרגום המסמכים הפיננסיים שנספק לכם.
תרגום מסמכים משפטיים
אחד מתחומי התרגום הבולטים שלנו הוא תרגום מסמכים משפטיים. שירותי התרגום המשפטי שלנו יסייע לכם לגשר על פערי השפה שעולים באופן בלתי נמנע בין מומחים ממדינות שונות. מצד שני, כאשר יש צורך בניהול עסקים במדינה זרה, או במקרה של הגירה – תופעות נפוצות מאוד בימים אלו – תרגום מסמכים משפטיים הפך להיות נדרש פעמים רבות על ידי ארגונים או אנשים פרטיים, בין אם יש צורך בתרגום נוטריוני, ובין אם מספיק לכם תרגום משפטי מקצועי בצירוף של תעודת תרגום מחברת התרגום. התרגומים המשפטיים שלנו מתבצעים על ידי מתרגמים משפטיים מנוסים ומקצועיים, דוברי שפת אם של שפת היעד, כך שתוכלו להיות בטוחים שנספק לכם תרגום מסמכים משפטיים ברמה הגבוהה ביותר האפשרית.
תרגום מסמכים טכניים
במסמכים טכניים בדרך כלל ישנם מונחים ספציפיים שקשורים למוצר או לטכנולוגיה שלכם. אנחנו נמצא מתרגם שמכיר היטב את התחום שלכם ואת המונחים המתרגמים כדי שהוא יידע לתרגם אותם כהלכה.
יש חשיבות גדולה לדיוק מרבי בתרגום מסמכים טכניים. חשוב מאוד שמתרגמים טכניים יהיו:
• דוברי שפת אם של שפת היעד
• ברמה גבוהה מאוד בשפת המקור
• מסוגלים לספק תרגומים תמציתיים ונהירים ששומרים על המשמעות המקורית
• בעלי ניסיון בתחום הרלוונטי (הנדסה, פארמה וכדומה)
כתוצאה מדיוק הנדרש בתרגום מסמכים טכניים, מתרגמים טכניים רבים לומדים כתיבה טכנית. בנוסף לכך, למתרגמים הטכניים שלנו יש שנים של ניסיון בתרגום טכני בתחומים הרלוונטיים.
מבין המסמכים הטכניים שאנו מתרגמים: מדריכי תחזוקה, ניתוח נתונים, גיליונות נתונים, מפרטים הנסיים, מדריכי הפעלה, מדריכים למשתמש, מדריכי התקנה, קטלוגים של חומרים ומוצרים, דוחות טכניים, מפרטי מוצר, תעודות ציוד טכני ומסמכי רגולציה, מסמכי איתור תקלות, שרטוטים טכניים, הוראות ומדריכים בתחום הפארמה ועוד.